为什么有上网冲浪的说法呢,听着别扭

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/04 18:35:25

“上网冲浪”是外来语:surf the Internet ,surf on the Internet ,surf the Web的中文翻译,我们现在的“上网”就是它的简称。

网络这东西是外国人发明的,没有办法,如果听着别扭就简单的叫“上网”或者通俗的讲“去网吧”吧。

英文"surf the Internet" = 上网
Surf n 浏览internet资料的行为
Surf n (冲击岩石、海岸的)碎浪,海浪;浪花[U]
Surf vi 作冲浪运动

很早以前就有这种说法,谁知道那时候人们是怎么看待网络的