英文翻译 有原文则更好。十万火急!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/24 12:27:35
一次学术报告结束之际,一位女记者问:“霍金先生,卢伽雷疾病以将你永远固定在轮椅上,你不认为命运让你失去的太多吗?”霍金的脸庞充满恬静的微笑,他艰难地扣击键盘,于是随着合成器发出标准的伦敦音,宽大的投影幕下缓慢而醒目地显示出如下一段文字:“我的手指还能活动,我的大脑还能思维;我有终生追求的理想,有我以及爱我的亲人和朋友;对了,我还有一颗感恩的心

A report at the end of a female reporter asked: "Mr Hawkins, lu jia ray disease to you forever fixed in a wheelchair, don't you think fate let you lose too much?" Hawking's face with tranquil smiling, he struggled with the keyboard, then buckle strike out of London sound synthesizers standard, wide under the projection screen slowly and strikingly shows as follows a text: "my fingers could activities, my brain can still thinking; I have a lifetime pursuit of an ideal, I love my family and friends, and, yes, I have a thankful heart

The end of an academic report on the occasion of a female reporter asked: "Professor Hawking, Lou Gehrig's disease, in order to permanently fix your wheelchair, you do not think you lose too much the fate of it?" Hawking's face filled with a peaceful smile He struggled to hit the keyboard button, so with the standard issued by the London synthesizer sound, large screen projection of a slow and eye-catching dis