请英语达人帮忙翻译一下句子!不是很多,小弟万分感激!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/28 13:40:26
投资股权构成

12月19日: 签订合资合同 [四川聚酯股份公司]

9月4日~12月17日: 投资相关批准全部取得
12月30日: 四川汇维仕设立

1月6日: 开工典礼

9月21日: 竣工典礼及生产开始

7月1日: 4线改造 [Conju/棉纺 兼用线]
8月1日: 床上用品事业开始
3月23日: 贸易投资经营权取得 [贸易投资事业开始]
5月1日 : ISO14001,生态纺织品品质环保产品认证取得
2月 :<2006年度 四川省外资企业 30强 第4名>
<2006年度 四川省外资企业 100强 第10名>表彰
9月3日 :四川汇维仕 VISON2012 确定
3月:2007年度自贡市 外商投资企业 “先进企业”
11月 :自贡市 “安康杯”活动中 “优胜企业”

总员工数355名: 韩方员工 11名, 中方员工 344名
组织运营: 1厂, 3支社, 8部, 24课
董事长,副董事长,总经理,顾问,生产动力厂,生产部,公务部,动力部,人力资源部,财务部,供应链管理部,销售支援部,成都支社,上海支社,可生产品种,主要生产品种
下面那个回答我不是很满意,不过还是非常感谢您!~~请不要用翻译器翻译,谢谢大家的帮忙!

Composing of investment shareholding

December 19: to agree to and sign “The Joint-Venture Contract [Sichuan Polyester Joint-Stock Company]

September 4 to December 17: approval investment-related asset been obtained
December 30: Sichuan Huvis been established

January 6: Construction Ceremony

September 21: Completion Ceremony and production on stream

July 1: 4 production lines reconstruct [Conjoin/ cotton spinning, Multi-purpose line]
August 1: Production for Bedding Supply launched
March 23: management power of trade and investment been obtained [the trade and investment business began]
May 1: ISO14001, Eco-textile Product Certification of Environmental Protection been obtained
February: "By 2006 No. 4 of top 30 foreign-funded enterprises in Sichuan Province"
"By 2006 No. 10 of top 100 foreign-funded enterprises in Sichuan Province" been rewarded
September 3: Si