很普通的英语翻译,一定要标准啊,谢谢各位啦

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/01 00:32:55
是啊,很久没见了 ,家人身体都好吗,注意身体啊!我还以为你把我忘了。
我也很想你们,我现在已经高三了,明天上大学,学习很紧张,你呢,应该是高中生了吧,学习累吗?千万别生病啊!
明年上大学

yes,long time no see. How is your family? Take care yourself.I've been thinking that you have fogot me.
I miss you ,too. Now as a student in grade 3, I would go to college next year. There are really a lot work to do. How about you? As if you are a high school student now. Are you tired of the study. God bless you. Be no illness.

这是逐字翻译,如果你想更趋向于流利的英文,你得修改修改,加些句子,中文原文很散。 中文倒是很随意,英语却是一种讲逻辑的语言(Logic)严谨,很讲2个句子之间的联系,不要跳跃,多用连词。