求救帮忙翻译一段 英文 急急急!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/21 06:57:16
帮忙翻译一段英文 很重要 急急急!!!
Vsometimes, i sit around,
just wondering, don't know what to do,
so i just think of all the times we had,
just me and you
i try to figure out just why
the distance between us grew,
mostly i wonder,
if you think of me too
how is it possible that i could hurt this way?
you knew i needed you,
and still you went away,
and no one else in the whole world,
will care the way i do,
but mostly i wanna know,
it you think of me too
帮忙看看 这 是不是歌词啊 还有 如果不是 那写这些的人是什么英语水平啊!
最重要的 是 这是什么意思啊 要翻译 流畅的话 我有加分哦!
谢谢各位!!!

Vsometimes,我坐著,
只是好奇的人,不知道做什么,
所以我就想到我们共度的时光,
只有我和你
我试图弄清楚为什么
我们之间的距离怎么会这么长,
我怀疑,
如果你认为我真是太好了
怎么可能,我可能会伤害?
你知道我需要你,
还有你离去,
在没有人的世界,
要照顾我做的,
但是,我想知道,
那你认为我真是太好了。

也许是吧
大意:有时候,我坐在那里
只是想知道,要做些什么,
我只是怀念我们所拥有的一切时光,
只有我和你,
我试着找出为什么
我和你的距离越来越远
我更想知道,
如果你也想我,
我如何会这样的受伤?
你知道我需要你,
但你还是离开了
这个世界再没有人,
会关心我,
我只是想知道
你是不是也想念我。

有时候, 我随便坐在哪里
只在纳闷, 不知道该做什麽好
所以我回想那些我们共同度过的时光
只有我和你
我试著弄明白为什麽
我们之间的距离越来越远
但是我最想知道的是
你是否也在想我
我被伤害成这样子,这怎麼可能?
你知道我那时需要你
但是你还是走了
这个世界上没有别人
会关心我怎样
但是我最想知道的是
你是否也在想我

不是歌词就是一首诗~~

这是歌词来着。Vsometimes是你打错了吧,多了一个V,应该是sometimes。

有时候我自己闲坐着,
只在想着,不知道做什么。
所以我只回想我们共有的时光,
只有你和我的时光。
我试着想明白
为啥你我之间的距离在拉大。
我想得最多的是
你是否也在想着我。
这怎么可能,我这样就伤害了你?
我知道我需要你,
而你依然离去,
世上再没有另一个人,