英译中,谢谢,机译的就不要了

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/28 10:45:33
The minute incident number one happened, the attack on our ships,the resolution was brought right back off the shelf,put right to Congress and of course, after incident number two,sailed through with virtually no dissent. A blank check.Senator William Fulbright, persuaded that the second incident had occurred,whisked the resolution through Congress in two days.

第一事件发生之际,我们的舰队遭到袭击,应对方案即刻做出,直接递交国会,当然,第二事件发生后,舰队的出发几乎没有出现任何异议。畅通无阻。参议员威廉福布莱特听信第二事件已经发生,不断给国会煽风点火,决议两天就搞定。

A blank check 愿意是空白支票的意思,这里是没有没有受到任何阻拦,道路上“一片空白”的意思。

当1号具体事件发生时,我们船上发生的撞击,解决方案等下船之后再决定,当然决定的权利在国会。

在2号具体事件发生之后,实际没有分歧之后开始航行并开具空白支票。参议员William Fulbright先生说服大家在2号具体事件发生以后,国会将在2年之内快速决定应对方案。