翻译两个英语句子 很简单 就两句
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/29 00:50:04
1. Beauty more many more good
2.Mediocrities roll, no man of value, I don't see eye out!
别人给我发来的 什么意思啊? 谢谢
2.Mediocrities roll, no man of value, I don't see eye out!
别人给我发来的 什么意思啊? 谢谢
首先, beauty more many more good 没有这样说的。.. 说明那个别人的英文水平有限...
第2,前面两位都是机器翻译...
1.人越美丽越好
2.我根本不把平庸的人放在眼力,因为他们对我没有价值...
1. 秀丽好更多许多
2.Mediocrities卷,没有价值的人,我没看见眼睛!
1.美有许许多多的好处 2.Mediocrities滚动,无人的估价,我不看见眼睛出来!
1。美容更多更多的好
2.Mediocrities roll, no man of value, I don't see eye out! 2.Mediocrities卷,没有价值的人,我看不到眼睛了!