求一首古诗翻译,网上貌似找不到。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/08/21 03:21:14
葡萄佳液自咱家,何候冰轮杨柳斜。西蜀凄风兼细雨,烛光如月罩红纱。这首诗的解释。
网上好像是没有的。。。。
最好要意境的理解。。。。

不同意一楼的观点.感觉第一二句很通俗,第三,四句意境还不错.

一楼的没把"冰轮"翻译出来,并且斜是有意义的,月亮斜佳柳梢.一楼第四句理解得也不正确.

全诗的意思为:
我们自家就有酿制芳醇的葡萄美酒啊,何必要等到满月斜挂杨柳树梢(才可以开怀畅饮)? 西蜀的夜晚凄风微拂,细雨飞扬.烛光幽幽,好象月亮笼罩了一层红纱.

全诗写初春雨夜,月亮隐形,诗人独自对烛饮酒的寂寞心情.

诗太差,平仄不对,意境不够!应是今人所作大概意思:葡萄美酒是我们自己酿的,一户姓何的候爵门口的杨柳挂满冰柱(斜在一边,此诗这斜本无意义,牵强写进去的)想起西蜀的凄凉就和现在的雨一样,烛光在红纱罩像月亮一样闪烁。此诗应是春初雨夜一酒家!

很抱歉,恕在下无能为力