急求翻译!关于问询。。。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/04 13:30:17
以下是所有相关航班信息:
上海-新加坡 (已预订,最晚今天出票)
新加坡-澳大利亚 (只有头等舱)
由于是新加坡航空公司的机票所以当地订票或许会有更多航班/舱位可供选择。
新加坡-上海 (已预订,未出票)
请您确认需要预定的航班,我会尽快为您为您准备好一切。
由于现在的机票非常紧张,部分航班只有1至2个座位了,请您尽快确认需要预定的航班

Relevant flight information is as follows:
Shanghai-Singapore (Reserved, lastest issuing date is today.)
Singapore-Australia (First class only.)
Because ticket is of Singapore Airlines, if book locally, there might be more flights/seats for selecting.
Singapore-Shanghai (Reserved but not issued.)
Please kindly confirm the flight in need so that I am going to make all preparation for you soonest.

Latest flight info:
Shanghai-Singapore (booked, and the ticket will be issued today)
Singapore-Australia (1st class only)
Because it is Singapore Airline, so book at local office might get more flights/cabins to choose.
Singapore-Shanghai (booked, not issued yet)
Please confirm you flight info, and I will book them as soon as possible.

补充:
Please confirm as soon as possible because some cabin only have 1 or 2 seats left now.

Please see flight information as follows
Shanghai-Singapore ( booked, ticket to be av