求解 ----日语语法中有关对象的一个选择题~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/23 18:23:46
大学では日本文学史に__研究したいとおもっています
ついて
たいして
这2个在做题时、怎么容易分辨有什么固定之类的搭配吗?

这时候应该用 ついて,について 用在指与某个事情有关联的东西上,対して 则是直接指对象。中文一般也不说“我要对日本文学史进行研究”,而是说,做“有关文学史方面的研究”。
另外,たいして的意思比较多,除了“对于”以外,还有“相对。。。而言”,有比较的意思。
分辨的方法,一方面是多体会,看看翻成汉语自然不自然,再就我个人的经验而言,干脆连后面的动词一起记,也就是你说的 固定搭配,找到语感就好了。比如 について后面一般都是研究,学习之类的动词,対して 后面则多是态度、兴趣之类的词。

ついて是关于。。。的意思,
たいして是对于。。。的意思。
前者是引出内容,后者是表示对象,仔细体会一下的话还是能感觉出区别来的,呵呵,没有什么固定的搭配。

ついて是关于……
たいして是对于……