急需中译英,简单几句。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/04 18:49:33
情况是:由于fit sample尺寸未批核,所以客人不允许我们订购care label,care label内容反映着布种/物料而已,布与物料都已落实订购所以不会再有变动,请求客人允许我们订购care label,因为订购care label需要14天,我们还需要提前做货才能如期走货。

The current situation is as following: Since the siz of the fit sample has not approved yet, the customer does not allow us to order care label.

However, the content of care label depends on type of fabric and other sewing materials only, and we have finalized the fabric and other materials.

Therefore, we would like to get the customer's permission of ordering the care label as soon as possible. The leadtime for the care label is 14 days, we have to start the production ahead of schedule in order to delivery of the shipment on time.

Situation: due to the sample size is not approved, fit does not allow us to order so guests with the label, care label content reflects the cloth kind/materials, cloth and material has been implementing order so won't have change, request guest allows us to order care label, because the ordering care label need 14 days, we still need to go ahead on goods shipment.
希望我的答案对你有帮助~~~!!