帮我翻译下落叶聚还散,寒鸦息复惊,相亲相见知何人,此时此夜,难为情
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/25 10:35:21
恩恩??搞不明白你要把它翻译成什么。。当真是英语,还是白话文??
Poly also scattered leaves, Jackdaw interest rate re-shock, loving to meet you know who, this time this night, embarrassed
古问看起来就是有种特别的韵味,一种浸人心扉的感觉。
可惜我不会翻译。
《落叶聚还散,寒鸦栖复惊》 汉语意思是什么?
"落叶聚还散,寒鸦栖复惊"是什么意思
落叶聚还散,寒鸦栖复惊。相亲相见何时曰,此时此刻难为情。
‘落叶聚还散,寒鸦栖复惊。相亲相见知何日,此时此夜难为情。’谁能帮我解释一下是什么意思啊
高人帮我用日文翻译下"我是风中的落叶,看我如何飞翔!"
秋风轻 秋月明 落叶聚还散 寒鸦栖复惊 相思相间知何日 此时此夜难为情
“落叶聚还散,寒鸦栖复惊。相亲相见知何日,此时此夜难为情。”什么意思?
落叶聚还散,寒鸦栖复惊,相亲相见知何曰,此时此夜难为情.
落叶聚还散,寒鸦栖复惊。相亲相见知何日,此时此夜难为情
落叶聚还散,寒鸦栖复惊。相亲相见知何曰,此时此夜难为情。