有哪位好心人帮我翻译一下,汉译英!着急要!要正确翻译,不要网上自动翻译出来的!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/30 05:27:47
现如今是一个广告时代,有很多的广告刊登在报纸和电视等媒体上。许多人会看到这些广告而去购买商品,所以有些人认为广告带动了产品的销售。我同意这个观点。
广告在人们的生活中发挥着重要的影响作用。它经常很详细的讲述着商品的性能,用途、以及好处。也正因如此,广告已经渗透到人们的生活之中,成为人们在生活中消费的一个必不可少的部分。每当人们在评判和选择商品时,广告就会浮现在人们的脑海里,帮助人们判断是否需要购买商品。因此,人们本来不打算购买商品,但由于广告的推动,人们购买了不需要的商品。从而推动了商品的销售量。
现在,很多广告公司会邀请演员或者歌手来为他们的商品做广告。此时,商由品于明星效益,使得很多年轻人由于喜欢某位明星,因而去购买这位明星代所言的商品。从而大大提高了商品的销售量。
广告充斥着人们的生活,它虽然带动了销售量,同时也误导了人们的消费方向。因此,人们应该有选择性和目的性的购买商品。

Today is an advertising age, have a lot of an advertisement in a newspaper and television and other media. Many people will see these ads to buy goods, so some people think that advertisements led products sales. I agree with this opinion.
Advertising in the life of people play an important influential role. It is often very detailed tells the story of the commodity, usage, and good performance. Also because of this, advertising has penetrated into people's life, people in the life of a indispensable part of consumption. Whenever people in evaluation and selection commodities, advertising will emerge in people's mind, help people decide whether to buy goods. Therefore, people have no plans to buy goods, but because advertising, people don't need to buy goods. To promote the sales of commodities.
Now, many advertising companies will invite actor or a singer to advertise for their goods. At this time, YuMingXing benefit by product, many young people like a star,