请问谁知道日本歌手中岛美嘉唱过的雪之华歌词的中文翻译?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/19 16:41:44
请问谁知道日本歌手中岛美嘉唱过的雪之华歌词的中文翻译?
是这几段:
のびた人阴を舗道にならべ
夕暗のなかを君と歩いてる
手をつないでいつまでもずっと
そばにいれたなら
泣けちゃうくらい

风が冷たくなって
冬の匂いがした
そろそろこの街に
君と近付ける季节がくる

今年、最初の雪の华を
ふたり寄り添って
眺めているこの瞬
谁知道请尽快告诉我!谢谢~

雪の华
  のびた人阴(かげ)を舗道にならべ
  夕暗君と近付ける季节がくる
  そろそろこの街に
  のなかを君と歩いてる
  手をつないでいつまでもずっと
  そばにいれたなら
  泣けちゃうくらい

  风が冷たくなって
  冬の匂いがした

  今年、最初の雪の华を
  ふたり寄り添って
  眺めているこの瞬间(とき)に
  幸せがあふれだす※

  甘えとか弱さじゃない
  ただ、君を爱してる
  心からそう思った

  君がいるとどんなことでも
  乗りきれるような気持ちになってる
  こんな日々がいつまでもきっと
  続いてくことを祈っているよ

  风が窓を揺らした
  夜は揺り起こして
  どんな悲しいことも
  仆が笑颜へと変えてあげる

  舞い落ちてきた雪の华が
  窓の外ずっと
  降りやむことを知らずに
  仆らの街を染める
  谁かのためになにかを
  したいと思えるのが
  爱ということを知った

  もし、君を失ったとしたなら
  星になって君を照らすだろう
  笑颜も涙に濡れてる夜も
  いつもいつでもそばにいるよ

  今年、最初の雪の华を
  ふたり寄り添って
  眺めているこの瞬间(とき)に
  幸せがあふれだす※

  甘えと素直にそう思える
  か弱さじゃない
  ただ、君とずっと
  このまま一绪にいたい

  この街に降り积もってく
  真っ白な雪の华
  ふたりの胸にそっと想い出を描くよ
  これからも君とずっと…

  默默地追随 渐渐拉长的身影
  在这夜幕下 与你并肩而行
  轻握着你的手 无论海角与天涯