人怕出名猪怕壮(这句话的英文翻译)
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/30 12:19:56
人怕出名猪怕壮,跟树大招风的意思是差不多的吧,
我知道树大招风的翻译 (Tall trees catch much wind),我想这两句的翻译会有不同吧。
我知道树大招风的翻译 (Tall trees catch much wind),我想这两句的翻译会有不同吧。
Man are afraid of fame just like how pigs are scared of being strong.
人怕出名猪怕壮.
It is undesirable for a man to be famous or a pig to grow fat.
翻译没什么不同,本来都是一个意思
Tall trees catch much wind
树大招风/人怕出名猪怕壮