扬继盛的就义诗翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/02 08:14:32
要他的诗

浩然正气冲盈在天地之间,
耿耿丹心照耀千古.
我的一生未曾为国效力,
只愿化作一缕忠魂作为补偿.

《就义诗》明·杨继盛:浩气还太虚,丹心照千古。 生平未报国,留作忠魂补。
浩然正气冲盈在天地之间,
耿耿丹心照耀千古.
我的一生未曾为国效力,
只愿化作一缕忠魂作为补偿.

就义诗
夏明翰

砍头不要紧,
只要主义真。
杀了夏明翰,
还有后来人。

注 释:主义:共产主义、社会主义。
真:真理
后来人:革命下一代

翻译:砍掉头颅并不可怕,只有我的信仰共产主义是真理。把我夏明翰杀了,还有大批的革命后代。

资 料:
夏明翰(1900年-1928年)湖南衡阳人。"五四"运动时,是衡阳学生联合会的领导者。1920年到长沙,从事学生爱国运动。1925年以后,担任中共湖南省委委员,1928年2月8日被捕,次日即遭国民党反动派杀害。夏明翰就义时,凶手问他有什么遗言,他要来纸笔,一挥而就,写了这四句诗。

教学要求:
学习革命烈士、先辈为祖国献身,为革命坚贞不屈,视死如归的革命精神和大无畏的英雄气概。
回答者:2005liujia - 探花 十级 10-23 18:27
提问者对于答案的评价:
谢谢!!!再给你10分!!!
您觉得最佳答案好不好? 目前有 4 个人评价

75% (3)
25% (1)
对最佳答案的评论
非常好,很详细
评论者: 活泼小南海 - 试用期 一级
其他回答
共 2 条
就义诗

夏明翰

砍头不要紧,
只要主义真。
杀了夏明翰,
还有后来人。

“砍头不要紧,只要主义真。杀了夏明翰,还有后来人!”这是中国共产党党员夏明翰在被国民党反动派杀害前,写的一首气壮山河的就义诗,一直为人们所传颂。
夏明翰,字桂根,祖籍湖南衡山