求翻译1UPS Competes Globally with Information Technology

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/28 10:27:28
UPS Competes Globally with Information Technology
United Parcel Service, the world's largest air and ground package distribution company, started out in 1907 in a closet-size basement office. Jim Casey and Claude Ryan -- two teenagers from Seattle with two bicycles and one phone -- promised the " best service and lowest rates" UPS has used this formula successfully for over 90 years.
UPS still lives up to that promise today, delivering more than 3 billion parcels and documents each year to the United States and to more than 200 other countries and territories. Critical to the firm's success has been its investment in advanced information technology. Technology has helped UPS boost customer service while keeping costs low and streamlining its overall operations.
Using a hand-held computer called a Deliver Information Acquisition Device(DIAD), UPS drivers automatically capture customers' signatures along with pickup, delivery, and time-card informat

全球信息技术竞争的波折与联合包裹运送服务公司、世界上最大的空中和地面包装配送公司,1907年开始在衣柜尺寸地下室办公.凯西和吉姆克洛德赖恩--两名少年和一名来自西雅图两名自行车电话--允诺"最佳服务、最低利率"这一公式成功地用身体长达90多年.身体仍住了这项承诺今天运送包裹及文件300多亿元,每年向美国及其他国家和地区200多个.对于公司的成功,是先进信息技术的投资.技术有助于刺激顾客服务波折饲养成本低、精简而其整体运作.用手提电脑称为传递信息采集器(三联)、司机自动捕捉起伏客户签字随着回升,配送,时间卡信息.然后司机把车入三联的车辆适配器,信息传输装置连接的移动电话网络.包跟踪信息,然后传送到身体的电脑网络储存和加工制成品的电脑主机mahwah,新泽西,从那里,资料可向全世界证明交付给客户.该系统还可以产生一个疑问的回应客户印。