翻译高人来帮忙~最佳答案追加20分~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/30 01:56:10
老师留的作业,自己翻了好长时间总觉得翻的很别扭,希望各高人有所指点,谢绝机器翻译,谢绝网站翻译,想体会下大家的文采!谢谢合作,最佳答案追加20分!

在人际关系问题上我们不要太浪漫主义。人是很有趣的,往往在接触一个人时首先看到的都是他或她的优点。这一点颇像是在餐馆里用餐的经验。开始吃头盘或冷碟的时候,印象很好。吃头两个主菜时也是赞不绝口。愈吃愈趋于冷静,吃完了这顿宴席,缺点就都找出来了。于是转喜为怒,转赞美为责备挑剔,转肯首为摇头。这是因为,第一,开始吃的时候你正处于饥饿状态,而饿了吃糠甜如蜜,饱了吃蜜也不甜。第二,你初到一个餐馆,开始举筷时有新鲜感,新盖的茅房三天香,这也可以叫做“陌生化效应”吧。
谢绝机器翻译,谢绝网站翻译,谢绝词的堆砌~!
谢谢合作!

Teachers stay in the operation, their double double for a long time felt very uncomfortable, have urged the Supreme hope, declined machine translation, declined website translation, we would like to understand the following styles! 谢谢合作,最佳答案追加20分!Thank you, the best answer additional 20 hours!

在人际关系问题上我们不要太浪漫主义。Interpersonal issues, we should not be too romantic. 人是很有趣的,往往在接触一个人时首先看到的都是他或她的优点。Is very interesting, often in contact with a person he or she is the first to see the advantages. 这一点颇像是在餐馆里用餐的经验。This looks somewhat like the experience in restaurant meals. 开始吃头盘或冷碟的时候,印象很好。Begin the first pallet or cold dishes, a very good impression. 吃头两个主菜时也是赞不绝口。Eat well-received at the first two teas. 愈吃愈趋于冷静,吃完了这顿宴席,缺点就都找出来了。More tending to eat more calm and finished the Dayton celebration, and they all find out the shortcomings. 于是转喜为怒,转赞美为责备挑剔,转肯首为摇头。Hi therefore turn to anger, blame for the switch to critical praise, is willing to turn first to shake his head. 这是因为,第一,开始吃