Erma Bombeck

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/04 16:01:43
我想尽快知道这位作家的中文译名,非常感谢.

小费给小费- By Erma Bombeck

给小费对美国人来说就像打土豆沙拉跟前的苍蝇一样机械化。外国人说我们美国人该对这种资本主义的堕落行为负责。 他们说许多国家人们出于自豪感提供高质量服务, 可是这种自豪都被美元给腐蚀了。这大概是真的。

我记得有年新年我们雇了个小保姆照顾孩子。这少年人请了一班朋友在我家里开起了party, 在壁炉里砸了一瓶Gin, 地毯上烧了个洞,把孩子给所在屋里,还在沙发上吐了一通。
我丈夫还是给了那保姆5块钱小费, 因为那是新年夜,她熬过了午夜。

给小费是一种我们出门就放不下的习惯。
我们曾给过服务生小费 - 人家把只猫从我们的正吃饭的桌上给弄走。 我们曾给的哥小费 - 他差点让我家孩子当了孤儿 。我们曾给机场服务员小费 – 他帮着我们在路边扶了下行李。
美国人的确给些奇奇怪怪的服务小费。 在我常出门的几年里, 我为着个衣服包大概付了700元(那还是保守数字)– 那包原本只值60元。 有时我是想自己提包,可那包真正是硬从我手里夺去。可惜IRS 不把这包算作是个dependent。 真该算上。
仅一次出行, 我得把那小费一笔笔交出 - 机场路边托运行李,再由skycap把行李从传送带上抢下来,在被人提到出租车里放下,然后再由一个宾馆的bellman 手里交到另一个bellman的手里 – 最后总算落到我的房间里。到这时候, 我给出去的小费该比我那行李的东西还贵了。要不有时想卡特总统干嘛自个提包。

有些地方, 给小费是主要工业。像是Haiti. 如果你打算骑着骡子上山,那你是绝对不会孤单的。那个旅游点的山底下大概有2,30个骡子, 也有大概300个无业的孩子准备帮着游人上山。一个孩子会帮着你骑上骡子,一个孩子把手放在左边的缰绳上, 另一个孩子把手放在右边的缰绳上,还有一个乐观的孩子把双手扶在你的屁股上以免你掉下骡子,还有个孩子提着个绳子鞭打骡子, 以免它每每停下脚时打算昏倒在地。这些个孩子们就像旧墙纸似地跟着你一路上山下山,不到你不奖赏他们的呵护是决不会离开的。如果你还提了个相机,钱包,和雨衣,准备着请个会计帮着你发工资吧。

要我说,给小费是天然的事。 既然我们要给孩子零花钱, 就因为他们