翻译这段文章

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/27 04:58:18
印度高的战象达到2.7米,这使得架在它背脊上的塔楼可以居高临下地向敌军射箭投枪在众多的动物中,印度人对大象怀有特殊的感情,印度人称呼大象为“哈第”。在印度人看来这种动物是力量、智慧和善良的象征。经过驯象人的训练驾驭,大象成为了人们的好朋友。

大象力大无穷,而且又可以驯化,如果在战场上排上象阵将会起到所向披靡的效果。公元前3世纪,印度孔雀王朝的军事力量就已经主要依靠战象了,现在出土的钱币上就有战象的图样。据记载,孔雀王朝还支援伊朗王朝和亚历山大大帝500头战象,帮助他们战胜马其顿王朝。

大象与马能配合得很好,象马并肩作战,有象开道,马就能冲锋陷阵;有了马冲锋,象就可以冲杀践踏。根据印度文献记载,当时印度的部队包括4种,象兵名列旗手,其次是马兵、战车兵、步兵。

Indian fighting elephants could be as high as 2.7m, which enabled the towers mounted on their backs shoot arrows and throw spears at the ememies from a vantage point. Of all the animals, Indians have a special attachment to elephants. They call elephants "Hadi". In their minds , elephants are symbols of strengh , wisdom and kindness. Trained and managed by the tamers, elephants become humans' best friends.

Elephants are very powerful and can be tamed. An array of elephants on the battlefield is invincible.
300 B.C. the military power of Indian Peacock Dynasty had fighting elephants as its mainstay.The excavated coins bear design of fighting elephants.By records, Peacock Dynasty aided Iran Dynasty and Alexander The Great with 500 fighting elephants helping them defeat the Macedonian Dynasty.

Elephants could cooperate well with horses. They fought side by side. With elephants leading the way , horses could charge; with horses charging, ele