请问《死神》中“灭却师”的日文和发音。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/24 18:22:57
请问《死神》中“灭却师”的日文和发音。
请喜欢《死神》的懂日文的朋友帮我解答一下。

日语原文是“灭却师(クインシー kuinshii)”。

这个词应该是久保带人自己造出来的。标准日语里只有“灭却”这个词,读作“めっきゃく(mekkyaku)”,作“消灭”之解。
所以BLEACH原版漫画和雨龙的角色CD的booklet里,这个词上都特别用假名クインシー注明了读音。
(这里牵涉到日语的音读和训读的知识,从略跳过。有兴趣的亲可以找标日初上来看,里面有解释。)

比较官方的中文翻译是“灭却师”,即保留原有汉字的书写。
英语是Quincy,一解是古英语中“第五”;二解是作男子名。