需要SHE的《波斯猫》的英文原版和歌词,谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/30 19:50:57
原版好象是In a Persian Market(Ketelbey)
需要歌曲下载地址和英文歌词,谢谢

波斯猫的原版曲是:In a Persian Market

《波斯市场》是由英国作曲家凯特尔贝尔(Albert William Ketelbey,1875-1959)作于1920年,这是一首十分着名并有着浓郁阿拉伯旋律的标题性管弦乐作品。乐曲开始,低音乐器和铃铛以中庸速度奏出二拍子单调的节奏,短笛在高音区吹奏构成一顿、一顿的步伐性主题。音乐与随之而来的男声合唱由弱而强,表示一队商人骑着骆驼由远而近,进入了繁荣的波斯市集。在竖琴伴奏下,大提琴以优美的旋律奏出了作者标为"美丽的公主到场"的主题。如春风般柔和的旋律,温顺而优雅,仿佛一位美丽而端庄的公主在待从的拥簇下经过市集。接着的乐曲奏出了作者标为"魔术师"、"玩蛇艺人"、"官员行列走过场"的音乐主题,这些五光十色、繁华喧闹的市集景色,都用十分形象、易懂的音乐语言表达出来。之后乐曲的三个主题用作者的标明分别是"公主整装准备回官"、"骆驼队商人再次踏上旅途(步伐性主题音乐由近渐远)"、"市集安静下来"。最后,乐队以响亮的强奏结束全曲,表示市集的结束。

http://www.hifi168.com/music/persianmarket2.mp3

眼眯成一条线轻轻踮着脚尖
屋顶上的瓦片是他的琴键
一步步一点点游走在爱情边缘

想出现就出现想不见就不见
想睡就睡一天不理任何人
不回电不上线不会和任何人争辩

爱上他危险危险不爱他思念思念
他总是若即若离若隐若现
有时候沈默冰冷有时候温柔腼腆
任谁都不会是他爱情的主人

靠近时缠绵缠绵离开时敷衍敷衍
他总是忽热忽冷忽近忽远
他可以一成不变也可以瞬息万变
但是他不会为你做任何改变

波斯猫眯着他的双眼波斯