各位高手帮忙翻译3个句子非常感谢~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/04 11:31:41
1.A study of the effect of the 1989 New York State regulation that restricted the working hours for residents found that the restrictions were associated with delayed ordering of the tests and increased rates of in_hospital complications.
2.A counterargument is that the additional physicians may discover problems or or make diagnoses that would otherwise have been missed.
3.When physicians spend fewer hours with their patients,it is more difficult for them to observe and respond to change in their patients'conditions

1)对纽约州1989州规中所实行的对当地居民进行工作时间限制这一条例的研究中发现,条例导致了许多研究不得不延后以及非正常性住院的急剧上升!

2)复诊是要附属的内科医生去核对诊断问题或者对一些没有被诊断出来的病情进行补充

3)内科医生如果对减少病人的诊断时间,他们将很难去诊断并且就病人的需求给予答复。

1.一份关于'1989纽约州规定'对限制公民的工作时间的影响的调查表明:限制与被耽搁的已要求的测试和不好的并发症是有关的.
2.一项反驳意见是:额外的医生可能发现问题,或作出可能被忽视的诊断.
3.当医生用比较少的时间来对待他们的病人时候,他们就较难检查出病人的问题,并及时作出解决方案以缓解病人的状况.

1.1980年纽约正规国家的背景学习约束着居民工作数小时,找被约束地交往与因考试和增长的比例在医院的复杂因素的耽搁。
2.一个相对的理由就是附医生可以发现问题或作诊断世界另外已发生的错误。
3.当医生与他们的耐心花费 的时间,对于他们来说是较难去遵循和负责去改变他们的耐心条件。

1.1989 限制了居民的工作时间的纽约州规则的效果的一项研究发现限制与延迟的 in_hospital 复杂化的测试和增加比率的命令有关。
2.一个反驳是,另外的医师可能发现问题或者或者制造会以别的方式已经被失踪的诊断。
3.当医师和他们的病人度过比较少的小时的时候,他们观察而且回应改变是更困难的在他们的 patients'conditions