求:本段文字的汉译英...谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/03 01:43:26
亲爱的Eric:
突然想对你说几句话,此时我心底最深处升起一层暖意。你可知道认识你是我这一生最幸运的事。我经常在心里和你交谈,但你根本不知道,既听不到也不能回答我。月亮高高地挂在天空,远远地你悬在我的心上。总是在梦里见到你,你灿烂的笑容就那么深深地刻在了我的心底,让我无时不刻都会想起你。爱你,是我今生不变的主题。

Dear Eric:
Want to speak a few lines to you suddenly, the deep place in my heart bottom rises one layer warm at this time.You know to know that you are the most lucky matter in my this whole life.I usually in mind and your confabulation, but you do not know at all, since out of hearing also can't answer me.The high highland of moon hangs in the sky, far and far you hang in my mind.Always see you in the dream, your brilliant smiling face

Dear Eric,
There's a sense of sweetness arose from the bottom of my heart at this moment.Do you know that I feel myself most blessed to have met you? I've been talking to you millions of times in my dreams and you never know.Hear,you could not;response,let alone.High and cold is the moon in the sky;distant but warm is you in my heart.Your shinning smile haunts me, and I can't help missing you incessantly.All of my life is cut out for loving you!