关于宫崎骏动画的中文配音

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/04 04:32:24
像千与千寻,梦幻街少女等,相比之下我更喜欢听中文的配音,这种情况出现在我身上还是很少见的.我想问一下哪位亲了解这些片配音的事,本来不太喜欢台湾腔的,可怎么放在这里就这么舒服呢?真可爱!

看的都是原滋原味的,感觉不错。你能喜欢证明配音配得好。而且就是小孩子的故事,台湾的可爱腔调和发音吐字都比较适合吧

我还是认为日语比较好听吧,毕竟从日语翻译沉浮中文,很多东西都给改了,所以我喜欢听日语歌。

梦幻街少女偶有同感,但是千与千寻偶不敢苟同,千与千寻粤语的国语的原声的都看过,还是比较喜欢原声。另外,天空之城也比较喜欢原声。
不过这几部作品的国语配音都挺不错的。

千与千寻的国语版不喜欢~~~~~~