250高分汉译英。派大包进行中,请进......

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/22 01:52:19
要求:
美式英语;口语化;
事关前程,切勿相误!

正文:
嗨,我收到了律师的E-MAIL。她说的移民官员的问题,你都了解吗?告诉我你对于“夫妇问题”文件里面的41条是怎么回答的。我想知道

而且,对於涉及性方面的尴尬问题我将选择遵从你的看法,不愿意因为自己的回答伤害到你的尊严。

如果你目前还不了解,需要我将律师发来的附件电邮给你吗?虽然是中文,但你可以在妈妈的帮助下看明白。

Hi, I got an E-mail from my lawyer about immigration; do you fully understand what dose the letter mentioned about the questions which are usually asked by the immigration officers? I’d like you to tell me about your answer to Clause 41 in the “Couple Issues”
And for the embarrass questions related to Sex, I choose to respect your choice, because I do not want my answer to those questions to hurt your dignities.
If you do not understand, is it necessary for me to Email you the attachment in the letter form the lawyer? Even those are written in Chinese but you can make yourself understood with the help of your Mom.

要求:
Require:
美式英语;口语化;
American English; Colloquial ;
事关前程,切勿相误
Related to the future ,Do not mistake phase

正文:
Text:
Hi, I received a E-mail from my lawyer.
她说的移民官员的问题
She said the issue of immigration officials
你都了解吗?
Do you know?
告诉我你对于“夫妇问题”文件里面的41条是怎么回答的。
Please tell me the