有没有《丰乐亭记》的注释啊?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/30 09:43:17
如题

http://lyh.wlnw.gov.cn/ASP/Book_G.asp?lyhid=476,
  丰乐亭记
  (欧阳修)

  修既治滁之明年(1),夏始饮滁水而甘。问诸滁人,得于州南百步之近。其上则丰山,耸然而特立(2);下则幽谷,窈然而深藏(3);中有清泉,滃然而仰出(4)。俯仰左右,顾而乐之。于是疏泉凿石,辟地以为亭,而与滁人往游其间。
  滁于五代干戈之际,用武之地也。昔太祖皇帝,尝以周师破李景兵十五万于清流山下(5),生擒其将皇甫晖、姚凤于滁东门之外,遂以平滁。修尝考其山川,按其图记,升高以望清流之关,欲求晖、凤就擒之所,而故老皆无在者,盖天下之平久矣。
  自唐失其政,海内分裂,豪杰并起而争,所在为敌国者,何可胜数。及宋受天命,圣人出而四海一。向之凭恃险阻,铲削消磨。百年之间,漠然徒见山高而水清。欲问其事,而遗老尽矣。
  今滁介江淮之间,舟车商贾,四方宾客之所不至。民生不见外事,而安于畎亩衣食(6),以乐生送死;而孰知上之功德,休养生息,涵煦于百年之深也(7)!
  修之来此,乐其地僻而事简,又爱其俗之安闲。既得斯泉于山谷之间,乃日与滁人仰而望山,俯而听泉。掇幽芳而荫乔木,风霜冰雪,刻露清秀,四时之景,无不可爱。又幸其民乐其岁物之丰成,而喜与予游也。因为本其山川,道其风俗之美,使民知所以安此丰年之乐者,幸生无事之时也。夫宣上恩德,以与民共乐,刺史之事也。遂书以名其亭焉。

  【注释】
  (1)滁:今安徽滁州市。
  (2)特:独。
  (3)窈:深,音咬。远,幽静。
  (4)滃:形容水盛。
  (5)周师破李景兵:后周出兵由赵匡胤指挥,进攻南唐,在滁州的清流关大败之。南唐主李景割地求和。
  (6)畎:田间小沟。畎亩:田地。
  (7)涵煦:滋润化育。

dhfgksdnvn