同声传译员将来会被同声传翻译设备所代替吗?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/28 04:03:25
如题
我认为随着人工智能的发展,将来会有那么一天,同声传译员会被同声传翻译设备所代替,尽管有些地方翻译不太确切,人也会犯错误的嘛,况且同声传译员工作一次大约能坚持20-30分钟,且费用较高,所以用机器更好些,拙见拙见
不能,因为翻译是机器做不好的,同声传译更是不可取代。
UC知道是一部内容开放、自由的互动网络百科全书
客观、专业、权威的知识性百科全书
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/28 04:03:25
我认为随着人工智能的发展,将来会有那么一天,同声传译员会被同声传翻译设备所代替,尽管有些地方翻译不太确切,人也会犯错误的嘛,况且同声传译员工作一次大约能坚持20-30分钟,且费用较高,所以用机器更好些,拙见拙见
不能,因为翻译是机器做不好的,同声传译更是不可取代。