my blood crys out for vengeance of my people's blood;.语法问题!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/30 09:38:36
my blood cries out for vengeance of my people's blood;

crys 还是用 cries???
顺便翻一下句子意思。

我觉得应该用cries ,比如mutify -mutifies 其实是一个道理的,
翻译大概可以:为了给我的人民们报仇我热血沸腾。
或者说:我的心里在哭泣,我要为我的人民报仇!

cries

我的热血在为家人流血的复仇而怒吼。

是用cries
我要以我的鲜血为我的人民报仇