do sth with deep affections 什么意思?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/03 14:57:48
如:在singing with deep affection中,
有没有语言更优美一些的翻译?
恭候。
有没有语言更优美一些的翻译?
恭候。
do sth. with deep affections
我觉得译为:充满深情或热情地做某事
如:singing with deep affection
译为:深情地歌唱
不知道这个回答行不行?
全情投入,满怀情感 的做某事
dancing with deep affection
singing with deep affection
kissing with deep affection
全情投入做某事
深情歌唱
affection: 爱慕 慈爱 钟爱
可以理解为对某样事物的热爱,如:带着无比的热爱歌唱。
很投入的做什么事情
对做某事充满了激情
do sth with deep affections 什么意思?
have sth to do with是什么意思?
get to do with sth 什么意思
what will you do with sth.还是how will you do with sth.
go on to do sth ,go on doing sth, go on with sth有什么区别
请问是be pleased to do sth还是be pleased with sth
agree to do sth/agree with sb/agree to sth都是什么意思?
能帮我举一些有关“with sth to do”这一句型的例子吗?
do with deal with
sb to do sth