我想说我更喜欢你 我说i prefer to you 可以吗

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/21 03:29:34
(我喜欢更喜欢打台球)怎么说啊
还有打台球的时候说(你来开球)怎么说啊

如果在谈话者都明白是和谁比较的时候,可以直接说”I prefer you.”不加”to”

我更喜欢打台球I like playing table tennis more.
I prefer playing tennis. 都可以.和2楼的朋友一致.

you first的确是最口语最日常的表达.

既然是"更",就得有个比较对象
你可以说i prefer you to others /sb.
或者没有比较的话 就I like you more.

我喜欢更喜欢打台球I like playing table tennis more.
I prefer playing tennis.

你来开球 不用一个个的词翻译.
直接you first 就是最正宗,最口语的说法了..

楼上讲的不错~

I prefer playing table tennis to XXX

You first.

应该是不可以。

我们最常见的例子就是“I prefer apple to orange”,它的意思就是说“比起桔子,我更喜欢苹果”。所以“prefer”这个词含有强烈的比较意味。

按照你所说的,如果要用到“Prefer”这个词,它所表达的意思就是说“比起一个人,你更喜欢她”这样的意思。而在你的陈述的句子中并没有出现比较的对象,所以说不应该用这个词。

我认为after you!比 you first 更polite.你们觉得呢?