书写韩文的时候,词汇之间为何要空格?和欧洲文字一样的道理?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/11 02:53:14
是不是拼音文字都如此?日文怎么不是这样的?

因为韩文中一般只有句号,而且韩语是黏着语,个体词之类的后面都要有介词,而且都有词尾,所以中间必须要有空格,与英文单词中间的空格不是一回事,英文是为了不把单词混到一起。韩语是为了分开各个不同的成分。

因为那时候没有标点吧