Everywhere she went people cheered,这句话是没错,可everywhere是副词不可修饰名词she呀,!谢谢
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/03 09:55:19
还有,cheered是动词,不可修饰名词people呀,我不知道为什么。谢谢!!!!!
这句话是没有语法错误的,翻译为:她所到之处,人们欢呼雀跃。
首先Everywhere不修饰名词she,而是she went 这个从句做Everywhere的定语,这句话的主语不是she,而是people,cheered是这句话的谓语。这句话如果写成People cheered everywhere she went就好理解多了。
她到处去人们欢呼
Everywhere = 到处
cheered=欢呼
在这里Everywhere具备连词的功能,Everywhere相当于 NO MATTER WHERE (无论哪里..)...其用法和ONCE ,IMMEDIATELY...类似....
该句可翻译为,她所到之处,人们都向她欢呼.
It's informal, means people (were) cheered.
Everywhere she went people cheered,这句话是没错,可everywhere是副词不可修饰名词she呀,!谢谢
In the morning she went
she went shopping 是什么时态
With everything she needed___,she went home.
the next day she went back,
she went out after she had finished the housework
She _____ everywhere for her favorite perfume. So far she hasn't found it.
She went downstairs ,stopped at a shop which bought hair.
She went to Beijing two years ago. 同义转换
She looked everywhere for her book,but_had to return home without it .