请问哪位英语高手可以帮帮我翻译以下英语句子!不尽谢谢!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/27 08:51:39
the company may receive the consideration, if any, given for the share on any sale or disposition thereof and may execute a transfer of the share in favour of the person to whom the share is sold or disposed of and he shall thereupon be registered as the holder of the share, and shall not be bound to see to the application of the purchase money, if any,nor shall his title to the share be affected by any irregularity or invalidity in the proceedings in reference to the forfeiture, sale or disposal of the share

公司可以考虑接受,如果有, 份额给予任何处分,并可以进行买卖或转让份额赞成的人分享他的出售或转让,应立即予以登记,持有股票、 而并非必须做到收购资金运用、 如果有,也不得其所有权份额受到任何异常或无效的诉讼,以没收 出售或处置股票