翻译:新官上任三把火

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/02 03:54:42
谢谢!

1. A new broom sweeps clean.
2. A new official applies strict measures.

A new broom sweeps clean.
意思:比喻刚出任新职时,总要摆出架势好好做几件事,一显威风与才干。

典故:三国的诸葛亮西元207年,在刘备三顾茅庐后,他答应出来辅佐一连三次用火攻,烧了博望坡、新野再与孙权联合火攻曹操于赤壁,这就叫新官上任三把火了。引申出来的意思是意思是说:新官员上任时,常常做出几件事以表现自己的才干和革除时敝的决心,过后也就一切如旧。

朋友, 新官上任三把火

翻译:

A new official applies strict measures

a new broom sweeps clean

A new broom sweeps clean~