能帮忙翻译几首日语歌吗

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/04 23:32:30
梦のつづき---玉置浩二 / 月半弯---张学友、梦的延续---赵咏华 原曲

歌手:玉置浩二
作词:松井五郎
作曲:玉置浩二

梦のつづきはこもれ阳
静かなあなたの瞳
远くでピアノが聴こえてる

青い手帖にはさんだ
真夏のふたりの写真
やさしい気持ちが 风になる时

あなたがいるから
いつもあたたかいから
大切なことがよくわかる

夕暮れ思い出
记念の指轮捜した
あなたに似合った それだけで

あの日そろいの帽子は
どんな街角にいても
ひとつに広がる空を知っていた

あなたがいるから
今でもまぶしいから
さみしかった日々も忘れてく

あなたがいるから
いつもあたたかいから
何より优しく暮したい

どれほど季节が
どれほど巡りきても
楽しかった日々を忘れない

直译了……我没有中文的文采,生硬的地方就请见谅

梦のつづきはこもれ阳
梦的延续是漫溢的阳光
静かなあなたの瞳
你的眼中如此平静
远くでピアノが聴こえてる
听到远处传来的钢琴声
青い手帖にはさんだ
夹在蓝色手帐里
真夏のふたりの写真
夏日的两人的照片
やさしい気持ちが 风になる时
那份温柔的心情,化作风的时候

あなたがいるから
因为有你
いつもあたたかいから
总感到温暖
大切なことがよくわかる
我明白什么最重要
夕暮れ思い出
黄昏时的回忆
记念の指轮捜した
寻找那只怀念的戒指
あなたに似合った それだけで
只因为那很配你,仅此而已
あの日そろいの帽子は
那天我们戴的情侣帽
どんな街角にいても
让我们不管走到哪个角落
ひとつに広がる空を知っていた
让我们知道我们都在一片天空下
あなたがいるから
因为有你
今でもまぶしいから
直到现在还是那么耀眼
さみしかった日々も忘れてく
让人忘记了那些寂寞的日子

あなたがいるから
因为有你
いつもあたたかいから
总感到温暖
何より优しく暮したい
只想这样平静的生活
どれほど季节が
即使季节
どれほど巡りきても
即使季节不断的轮回
楽しかった日々を忘れない
也不会忘记那些快乐的日子

至于继续? 被限制? 使柴刀的学生平静? 钢琴听的超出与?, ? 它投入了对盖子的蓝色日志相片? 盛夏容易的感觉? 它成为? 由于您总是, 因为天气温暖的重要事被发现得很好晚上记忆吗? 感觉的手指? 您搜寻了与那它关于那天帽子匹配匹配对您是在任何街角传播到一个的天空为人所知由于您是由于甚而它现在目炫并且忘记它做看的日常生活, 申请? 由于您总是, 因为天气温暖的从某事? 它做和? 会想居住程