老大们!帮忙,翻译一下我从来不读英文啊看不懂,。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/27 10:42:09
You have always wanted to stay in the side,

but the distance between each other is very large.

Willful your candid answers,

It seems that you are still very lonely. Do not cry in unfamiliar streets,

even if not with them,

You also want to convey to smile.

swaying toward your twisted around in outer space.

If at all of us feel like the hand brake.

you do not lonely!
老大你们都是用电脑翻译的啊,。

你总是想要呆在这边,但是彼此的距离太遥远.
你的任性的坦率的答案,

看起来你依然很孤单.
甚至如果不和他们一起,都不要在陌生的街道哭泣.
你也想要传达给我微笑.
在不属于你的世界里,摇摆的走向你迷茫混乱的四周.
如果所有的我们团结起来像紧紧拉着的手,
你就不在孤单!
我自己翻译的~

您有总想停留在边, 但距离在彼此之间是非常大的。 恣意您磊落的答复, 看起来您仍然是非常孤独的。不要哭泣在不熟悉的街道里, 既使不是与他们, 您并且想要转达微笑。 摇摆往您twisted 在外层空间。 如果在我们大家感受象手闸。 您不是孤独!

你一直想留在旁边,但是彼此之间的距离很大. 当下坦白回答你,你似乎仍然很寂寞. 不要哭在陌生街头,即使不在身边,你也想将笑容. 摇摆你篡朝在外层空间. 如果大家喜欢手制动. 你不孤独!