谁能帮我翻译《外资并购境内公司股权方案建议书》一

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/08 11:47:44
全部内容是:(如果翻译出来了,有追加悬赏)
外资并购境内公司股权方案建议书
一、 方案前提:
1、 现有康贝斯公司作为被并购方,公司名称及登记地址、经营范围均可以保持不变,医疗器械生产经营许可证也可以继续为并购后的公司使用。
2、 外方投资人可用个人或者其持有的外国公司来并购康贝斯公司51%的股权,中方原有股东可以保留并且持有49%股份;
3、 建议外方投资人在香港注册一家有限公司,再用这家香港公司来并购康贝斯公司的股权。这样做的好处一是公正及认证的费用比较低,比欧洲公司和个人公正、认证的费用少的多;二是时间短,香港公司公正及认证三天内即可办完,而国外公司的公正及认证一般要1-2个月时间。

All contentses are:
The foreign capital merges an inshore company ownership of a share project to suggest a book
A, project premise:
1, the existing Kang Bei4 Si company is to be merged a square, company name and register an address and conduct scope all can keep constantly, medical treatment apparatus' producing management permit can also continue for the company usage which merges an empress.
2, the outside square investor can use personal perhaps it holds to have of foreign company to merge the Kang Bei4 Si company 51% ownership of a shares, the Mainland is original the shareholder can reserve and hold to have 49% shares;
3, the suggestion outside square investor registers a limited company in Hong Kong and use the ownership of a share that this Hong Kong company merges the Kang Bei4 Si company again.The advantage done so a is the expenses of candor and attestation is lower and compare an European company with personal fair, the expenses of attesta