有谁帮我翻译一下这篇计算机专业英语文章,非常感谢!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/07 23:56:20
Web Filtering: Where, How and Why
Control of Internet use: some considerations about the implications of this type of control in the light of the Italian experience.
Dario Forte
A recent study has determined that the average amount of time users spend on theInternet at their workstations is on the order of five and a half hours per week. Italy is in second place after the United Kingdom in use of the Internet from the workplace. When this type of access is available there is also the potential for its abuse. And so it was found that, out of a sample of 200 interviewees, 51% admitted to browsing sites not pertinent to their business during work hours, and, this is how three of the five and half hours are spent. Where exactly? The type of websites visited when one should be working vary from leisure time activities, to shopping, to
pornography.
So how do companies respond to this problem? In Italy, 55% of the sample admit that they have not yet undertaken any def

网过滤: 那里,怎么和为什么
互联网用途控制: 一些考虑关于控制的这个类型的涵义根据意大利经验。
Dario长处
一项最近研究确定平均时间用户在theInternet上花费在他们的工作站是大约五和一半几小时每个星期。 意大利在第二个地方在英国在使用中互联网以后从工作场所。 当通入的这个类型是可利用的时也有在它的恶习的潜力。 并且它如此被发现,在200个被采访人外面抽样, 51%承认了浏览站点和他们的事务有关在工作小时,和,这是怎么三五和半小时花费。在哪里确切地? 被参观的网站的种类,当你应该运作时从业余时间活动变化,到购物,
色情。
如此怎么公司是否反应这个问题? 在意大利, 55%样品承认他们未承担任何确定行动关于这个问题, 17%实施了政策, 7%执行活动系统监视和 14%用途内容和冲浪的过滤器。
过滤的角色
当用户¡的作用访问公共网络的¯被评估,潜在的弱点由粗心大意或未接到通知的航海由工作站用户,所谓的¡造成°indirect曝光¡±,总没有考虑到。 根本上,风险在敏感商业信息机密、损失和骚扰围绕孔在雇员之中。 用户过滤的系统也许帮助管理限制这些问题。 一个美满的安全反应不仅仅包括¡°simple ¡±过滤网地址; 这其他可能的应用。
我用电脑翻译的,凑合看看吧,给不给分无所谓