Always together forever apart怎么翻译才好啊~?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/28 09:16:17
这是齐豫的《飞鸟和鱼》里的一句歌词:
……
什么天地啊!
四季啊!
昼夜啊!
什么海天一色
地狱天堂
暮鼓晨钟
always together
forever apart
……
每个单词我都知道意思,但正句话应该怎样翻译呢~?
……
什么天地啊!
四季啊!
昼夜啊!
什么海天一色
地狱天堂
暮鼓晨钟
always together
forever apart
……
每个单词我都知道意思,但正句话应该怎样翻译呢~?
永远的相知相守却又永远的擦肩而过
以上是我的意译,总体上讲,就是指渴望在一起,但却一直被分开.
永远在一起
永远不分离
永远的相提并论,永恒的擦肩而过!
咫尺天涯
Always together ,forever apart怎么读
歌词英译汉:always together,forever apart
Always together forever apart怎么翻译才好啊~?
大冢爱的Always Together的歌词的中文翻译~
求 大冢爱 always together 的罗马音 歌词!
Together
together
a umptyumth of rainbow candies always remind me of the day we sang together. somewhere someday.
求Fly To The Sky<<Always Together>>的韩文歌词
fore-most是什么意思