急: finkid 在纺织服装中 如何翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/01 03:57:05
我不知道啊,让我翻译过来,好像不是英语,感觉像德语
finkid makes functional outdoor wear for children

这个应该不是语言的问题了,你的这句话是英语,里边的finkid给人的感觉就像是一个做衣服的品牌,这个品牌或者说这个公司专门做给孩子穿的功能性户外装。如果非要翻译的话这个词也不是德语,kid是英语里的“孩子”,德语里没这个说法。

直译:终结小子(fin 法语:完结+kid 英语:小孩,孩子)
意译:好孩子(英语 fine +kid)

?

德语?英语?