请问.. 这句韩文有没有错误?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/28 14:57:28
주인은, 나는 당신을 사랑한다

貌似是 老公 我爱你 的意思?

주인은, 나는 당신을 사랑한다
这句话有几个地方错了
首先주인后面不要은, 因为这是你呼唤对方,是称呼,不用强调

其次, 당신을 사랑한다有问题 당신是敬语,是“你”的意思
但是사랑한다并不是敬语 所以不可以这样混合着乱用

주인在韩文中有主人的意思。还是说你喜欢的人名字叫주인?
如果是名字叫주인,可以说,주인아,사랑해(是我爱你的意思)
若想说"老公,我爱你",就说:여보,사랑해요或者여보,사랑해

사랑한다一般是男的对女的说的。女的不常用。

这句话的意思是:圣诞节发生扩大解放后似的看见反对可是解放深刻搭街坊内圣诞节法表示扩大计划分列式棵螺丝钉解放后会计师地方看见

这句话是不对的,여보 내가 너를 사랑해

主人,我爱你!