谁来帮我翻译这片文章哈!!急!每个词都不要放过!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/03 23:54:02
王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧牛垄上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,则默记。暮归,忘其牛。父怒挞之,已而复如初。母曰:“儿痴如此,何不听其所为!”冕因去依僧寺而居。夜潜出,坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。佛像多土偶,狞恶可怖;冕小儿,恬若不见。安阳韩性(当时著名学者)闻而异之,录为弟子,学遂为通儒。

另外,请帮忙找一下〈走过冬天〉——写于女儿成人之际

王冕,诸暨人。七八岁的时候,他的父亲命令他在垄上放牛,他偷偷进了学校,听别的学生朗诵课文;听了一会儿,就默默记住了。晚上回家的时候,忘了把牛牵回去。他的父亲很生气,打了他,不久,他又像之前那样了。他妈妈说:“儿子既然痴迷读书,为什么不任他自由发展呢!”王冕于是在僧寺住。晚上偷偷出去,坐到佛的膝上,拿着书简对着长明灯读,琅琅的读书声持续整个晚上。佛像中有很多土偶,面目狰狞凶恶恐怖;王冕虽然是小孩,却怡然自得的好像看不到一样。安阳的韩性(当时著名学者)听说这事之后觉得王冕与一般的小孩不一样,就把他录取了,当了自己的弟子,于是王冕学了之后就成了通儒。

王冕,诸暨人,七八岁的时候,父亲让他在垄上牡牛。他自己却偷偷进入学堂,听学生们背书,听完后,就默默记下来。晚上回家,忘了牛。父亲打他,可是还不见他悔改。母亲说:儿子如此痴迷读书,为什么不让他去读书呢?冕因此去寺庙居住。晚上出来,坐在佛膝上,用长明等照着读书,直到天亮。佛像上落了很多灰尘,样子狰狞恐怖,年纪轻轻却一点也不害怕。安阳的韩先生听说此事,感到很不一般,就录为弟子。后来冕成为有名的学士。