为什么没有IS
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/21 11:21:30
He is finding this trip very exciting.
他觉得这次旅行非常令人激动。
这一句话我一直认为在trip后面应该添加一个is,变成:
He is finding this trip is very exciting.
咨询过两个朋友
第一个朋友的解释:在一个简单句子中只能有一个主+系+表结构,所以在trip后面就不能添加is了。
第二个朋友的解释:find+Sth+形容词是个固定搭配,在这个地方如果加is也是正确的。
后来我在百度词典搜索judgment这个单词的时候发现个例句:
The neighbors considered his broken leg a judgment on him for staying away from church.
他的邻居认为,他摔断大腿是对他不去做礼拜的报应。
我也感觉在leg后面应该加上一个was,问了第二个朋友,她也觉得是应该加上一个was。
我现在很糊涂这个地方,谁能帮我从语法角度解释一下。
大家重点帮我解释一下第二句话啊,第一句话我明白了。
他觉得这次旅行非常令人激动。
这一句话我一直认为在trip后面应该添加一个is,变成:
He is finding this trip is very exciting.
咨询过两个朋友
第一个朋友的解释:在一个简单句子中只能有一个主+系+表结构,所以在trip后面就不能添加is了。
第二个朋友的解释:find+Sth+形容词是个固定搭配,在这个地方如果加is也是正确的。
后来我在百度词典搜索judgment这个单词的时候发现个例句:
The neighbors considered his broken leg a judgment on him for staying away from church.
他的邻居认为,他摔断大腿是对他不去做礼拜的报应。
我也感觉在leg后面应该加上一个was,问了第二个朋友,她也觉得是应该加上一个was。
我现在很糊涂这个地方,谁能帮我从语法角度解释一下。
大家重点帮我解释一下第二句话啊,第一句话我明白了。
The neighbors considered his broken leg a judgment on him for staying away from church.
他的邻居认为,他摔断大腿是对他不去做礼拜的报应。
英文中有很多用法都是固定的 如果这句话的leg后面+was 那么就变成
The neighbors considered his broken leg was a judgment on him for staying away from church.
这句话读起来顺口 但是8对 因为你把后面的his broken leg was a judgment on him for staying away from church.
看成是宾语从句 但是 宾语从句此处的that是不能省略的 所以 如果要+was必须在considered 后面加上that 变成
The neighbors considered that his broken leg was a judgment on him for staying away from church. 这样才是正确的
然而 consider sth sth 的结构本来就是成立的他实际上是consider sth to be sth的 缩写 所以 不+was本没有错
同理 上面的find也是一样
希望你能理解
你的二个朋友的解释是对的
两个都对。外国人就喜欢这么说!
关键的毛病出在find这个词上.
仔细研究一下find,就会知道为什么会有那样的解答了.
为什么没有IS
佳能 A710 IS为什么没有充电器?
he is finding it difficult to get his room in order.为什么it 后面没有is?
为什么I find watching English movies frustrating没有谓语is
为什么不加is ?
为什么用is啊
Her home is closest to school.这句话中为什么最高级前没有加the
I think it a great honor to be invited 为什么it 后没有is ?
为什么Camfrog Video Chat 上没有显示family filter is on?
英语"It hurts to lose."这句中为什么it后面没有is?