外文翻译3

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/29 01:42:46
rates could be set as high as elasticity of demand permits; to the extent that these rate levels yield high "returns" on these service offerings, the limitation on over-all enterprise return would cause reductions in rates charged for the utility's basic service offering. These comments should in no way be taken as disagreement with Professor Shepherd's conclusions that marginalist pricing is more widely employed by the electric utility industry than is generally supposed, and that still more widespread use would be both feasible and desirable.

比率可能是组当做高度当做要求的弹力许可证; 到那范围哪一这些比率水平生产量高度 " 回返 " 在这些之上服务提供, 在上面-所有的企业方面的限制回返会引起减少在比率充满感情的为实效的基本服务提供。 这些意见应该在没有方法中当做与教授的不合被采取牧羊者的结论 marginalist 订价的更广泛雇用被电力公司工业超过通常是推想, 和仍然较多的广大使用会是既能实行的且令人想要的。

翻译如下,仅供参考:
费率可设定高达需求弹性的许可证; 为使这些率产量高的"回报",这些服务冥限制过度所有企业的回报会造成减差饷征收公用事业的基本服务提供. 这些评论绝不应被视为异议教授牧羊人的结论,即marginalist定价是更广泛 受雇于电力公用事业行业比一般supposed, 而更广泛使用也将是可行和适宜的.

你在哪找的?我想看看原文

牛人啊

可能设置率一样高,象需求弹性允许; 在某种程度上这些比率级别出产量高“回归”在这些服务奉献物,局限在整体企业回归将导致对对于公共事业的基本服务提供收费的率的减少。 应该绝不采取这些评论作为分歧以Shepherd教授的结论边际主义者定价由电业产业比一般假想的广泛使用,并且更更加分布广的用途是可行和中意的。