英译汉(谢谢)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/01 06:17:45
Initiatives have been taken to coordinate the planning of urban and rural areas, implement the strategy of central towns and build satellite cities of high standards. In the end of 2001, CPC Guangzhou Committee and Guangzhou Municipal Government made the decision to speed up the construction of central towns in rural areas, aiming at turning them into satellite cities in the long run. The development of central towns, featuring proper layout and reasonable plan, will proceed on the basis of government support and market rules. Drawing upon the development concept of cities, the central towns would be planned, built and managed in a way that broke away from the traditional development mode of small towns. At the same time, efforts have been made to combine towns into communities and facilitate mergers among towns and villages. Up to now, the number of town-level administrative areas has been reduced from 74 in 2001 to 42, covering 59 communities developing agriculture. Five central town

已采取主动协调规划的城市和农村地区, 实施该战略的中心镇,并建立卫星城市的高标准. 在2001年底, 中共广州市委员会和广州市政府作出决定,加快建设中心镇在农村 领域,旨在使它们成为卫星城市的长远发展. 发展中心镇,介绍正确的布局和合理规划, 将进行在此基础上,政府的支持和市场规则. 借鉴发展概念的城市之一,中心镇将规划 兴建和管理方式,打破了传统的发展模式的小城镇. 在同一时间,已作出努力,把城镇融入社区,并促进兼并之间的城镇和村庄. 截止到目前,一些乡镇一级的行政区域已从7401年至42年, 涵盖59个社区发展农业. 5个中心镇----jianggao镇白云区石岭镇花都区沙湾镇番禺区 太平镇从区和镇石潭增城区----人是首先重点发展的城镇. 今年,另外5个城市被确定为重点大学,包括泰和镇白云区 shilou市番禺区潭市花都区, 澳镇conghua区和镇新塘增城区,把一些重要城镇为10. "关于进一步加快建设中心镇"将被释放到市政府很快, 其中阐述了有效措施,支持发展中心镇,在10个方面. 据指出,在决定,广州市将建立15个中心镇, 这将成为卫星城市的面积为20平方公里,人口20万,最终. 该中心镇的建设,促进产业集中和人口,以及吸收农村剩余劳动力, 会推动的全方位发展农村地区,以改变二元经济与社会结构分化的城市 和农村的根本

已采取主动协调规划的城市和农村地区, 实施该战略的中心镇,并建立卫星城市的高标准. 在2001年底, 中共广州市委员会和广州市政府作出决定,加快建设中心镇在农村 领域,旨在使它们成为卫星城市的长远发展. 发展中心镇,介绍正确的布局和合理规划, 将进行在此基础上,政府的支持和市场规则. 借鉴发展概念的城市之一,中心镇将规划 兴建和管理方式,打破了传统的发展模式的小城镇. 在同一时间,已作出努力,把城镇融入社区,并促进兼并之间的城镇和村庄. 截止到目前,一些乡镇一级的行政区域已从7401年至42年, 涵盖59个社区发展农业. 5个中心镇----jianggao镇白云区石岭镇花都区沙湾镇番禺区 太平镇从区和镇石潭增城区----人是首先重点发展的城镇. 今年,另外5个城市被确定为重点大学,包括泰和镇白云区 shilou市番禺区潭市花都区, 澳镇conghua区和镇新塘增城区,把一些重要城镇为10. "