现在分词与过去分词的区分

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/28 10:22:52
资料上说,在宾语带过去分词的结构中,宾语与过去分词的关系是意义上的主谓关系,而在区分现在分词与过去分词作宾补时,又说过去分词与宾语是逻辑上的动宾关系,有点晕~~

请先看下面内容:
现在分词与过去分词的区别:
表示情感的及物动词如excite, discourage, disappoint, encourage, inspire, interest, move, please, puzzle, surprise, worry等,其分词常加上后缀-ing或-ed转化为分词(也可称为形容词),用作表、定、状或补语。在这种情况下,分词主要体现了语态的不同。现在分词有主动意味,含有“具有令人……的特性”的意思;而过去分词有被动意味,含有“受到影响而感到……”的意思。例如:
In Aswan, there are plenty of interesting places to visit. 阿斯旺有许多值得一去的地方。
Some people whose lives are full are always interesting to talk to. 有些人的生活经历丰富,与他们交谈总是令人感兴趣的。
If I can find you any support, would you be interested? 假如我能为你找到资助,你对此有兴趣吗?
但是,由不及物动词转化而成的分词作形容词时,则体现了时态的不同。现在分词表示该动作正在进行,而过去分词表示该动作已经完成。例如:
The woodcutter was standing next to a fallen tree. 那个樵夫站在一棵伐倒的树旁。
fallen leaves落(在地上的)叶(比较:a falling leaf一片飘落的树叶)
boiled water(煮)开(过的)水(比较:boiling water沸腾着的水)
the risen sun升得老高的日头(比较:the rising sun初升的太阳)
现在我来回答你的具体问题。
dog是Barking动作的发起者,表示主动关系。自然就没有barked dogs这一说法了。
我们可以说I lost a chance yesterday.反过来也可以说A chance was lost yesterday.所以说chance是lost的承受者,表示被动