日语:求达人帮忙翻译下这几句吧

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/07 21:27:56
最后のチャンス
非常に 悲しい...
オンライン が ありたい と思って いはない.
さもなければ, 私の心 壊れている.

最后のチャンス :最后的机会
非常に 悲しい... :非常悲哀
オンラインがありたいと思っていはない.:(这句太乱了,你确定没抄错?)
さもなければ, 私の心 壊れている.:否则,我的心会碎

机会最娘娘,这是很可悲很... ,我们希望有一个在线 你想,是不对的. 否则,我的心已碎.

最后的机会,非常悲哀,没有在线(有失望的意思),如果那个都没有,我的心都碎了,(我和他们的想法差不多)