日文在线翻译(一首歌有人能翻译下不)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/11 02:43:51
[00:22.18]ずっと前から 君のこと 知っていたけど
[00:30.46]こんな気持ち 芽生えるなんて思わなかった
[00:38.37]まさか君に恋するなんて
[00:43.23]何気ない帰り道 夜空の星を见上げながら
[00:53.84]わざと远回りして 君の肩にもたれと歩く
[01:06.21]二人でいれば どんなことでも
[01:12.61]乗\り超えられそうと言う君の
[01:18.00]真っすぐな瞳を 见つめて思う
[01:23.16]君を爱してる
[01:29.04]
[01:31.60]君に会いうまで気づかなかった
[01:36.55]こんなに强い自分がいたと
[01:42.00]守りたいものを见つけたよ
[01:47.23]それは君が教えてくれた
[01:52.89]何気ない毎日も 君といるだけで 辉く
[02:03.32]君の声 その笑颜
[02:08.49]いつまでも见守っていたい
[02:15.78]远く离れて 会えない夜は
[02:21.77]空に浮かぶ 星を见つめて
[02:27.41]愿いをかける どうか同じ
[02:32.74]気持ちでいてほしいと。。。
[02:37.47]
[02:39.39]ずっと前から 君のこと 知っていたけど
[02:49.84]こんな気持ち 芽生えるなんて 思わなかった
[03:01.23]二人でいれば どんなことでも
[03:07.07]乗\り越えられそうと言う君の
[03:12.55]真っすぐな瞳を 见つめて思う
[03:18.10]君を爱してる
[03:21.17]远く离れて 会えない夜は
[03:26.05]空に浮かぶ 星を见つめて
[03:31.23]君の想い 强く信じて 守り続けたい
[03:41.96]

ずっと前から 君のこと 知っていたけど
很久以前,就认识了你。

こんな気持ち 芽生えるなんて思わなかった
没想到会对你产生了感情。

まさか君に恋するなんて
我竟然爱上了你。

何気ない帰り道 夜空の星を见上げながら わざと远回りして 君の肩にもたれと歩く
一边望着夜空里的星星,一边故意绕远,靠着你的肩膀漫步在归途之中。

二人でいれば どんなことでも 乗り超えられそうと言う
两个人只要在一起,无论什么困难都能克服。

君の真っすぐな瞳を 见つめて思う
望着你深邃的眼睛,深深的爱恋。

君を爱してる
我爱你。

君に会いうまで気づかなかった こんなに强い自分がいたと
直到遇见你的那一刻,从未发现自己是那么有力量。

守りたいものを见つけたよ
我终于找到想要守护一生的人了。

それは君が教えてくれた
那还是你使我意识到的。
何気ない毎日も 君といるだけで 辉く
只要有你在,每一天都是那么灿烂。

君の声 その笑颜
你的声音,你的笑容。

いつまでも见守っていたい
我想永远守候着你。

远く离れて 会えない夜は 空に浮かぶ 星を见つめて愿いをかける
远远的分离,不能相见的夜晚,望着镶嵌在空中的星星,许下愿望。

どうか同じ 気持ちでいてほしいと。。。
请让我们心心相映。

ずっと前から 君のこと 知っていたけど
很久以前,就认识了你。

こんな気持ち 芽生えるなんて 思わなかった
没想到会对你产生了感情。

二人でいれば どんなことでも 乗\り越えられそうと言う
两个人只要在一起,无论什么困难都能克服。

君の真っすぐな瞳を 见つめて思う
望着你深邃的眼睛,深深的爱恋。