请问这句广告词什么意思。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/19 16:39:07
我在一个公益广告上看到的句子,是“think ink. not mink”

想请问think ink什么意思。

"爱文身,不爱毛皮随身”的反皮草的 动保 广告

广告语:
Think Ink, Not Mink

搜狐译成:‘爱文身,不爱毛皮随身’意译得很巧妙 合英文押韵

认为墨水 不是貂皮